Accueil Carte postale de...
  • Il semble que j'aime les gares... En fait c'est plutot les trains. Donc voici un petit soundseeing tour de la gare de Lausanne, avec notez bien, une différence entre l'arrivée d'un train suisse et l'arrivée d'un train français.

    It seems I like railway stations... actually, trains are rather a point of interest. So here is a little soundseeing tour of the Lausanne railway station. Notice the difference between a swiss train arriving and a french one.

    Durée (en minutes): 
    20
  • Un petit soundseeing tour dans les rues commercantes de Lausanne.

    Here is a little soundseeing tour of the shopping streets of Lausanne.

    Durée (en minutes): 
    20
  • Nous sommes a l'hotel de police a coté du quartier Meriadeck, nous allons remonter le cours du marechal juin, vers le tribunal. En paqssant devant la patinoire et salle de concert, et la bibliothèque, C'est tout droit et simple à aller !

    We are at the police station near the Meriadeck area, we will walk down the cours du Marechal Juin up to the Court, passing by the ice skating and the library. It's simple to go, right ahead

    Durée (en minutes): 
    15
  • Aujourd'hui je continue la visite de Bordeaux. Je vous ai laissé a la Poste principale de Bordeaux. Nous allons nou rendre a la Police Nationale, en passant dans le quartier Meriadeck, au Premier etage !

    Today, I'm continuing the tour of BOrdeaux. I left you last time a the Main Post office, we will target to the National Police station, throught the 1st floor of the Meriadeck area !

    Durée (en minutes): 
    30
  • Nous continuons notre ballade dans Bordeaux. En partant de la place des Grands Hommes vers la Poste centrale !

    We are following our little walk across Bordeaux. From the Place des Grannds hommes to the central post office.

    Durée (en minutes): 
    25
  • Ca fait longtemps que je n'ai pas posté. Beaucoup de chose ont changé ce dernier temps, et notamment, un passage a Lausanne, canton de Vaud, Suisse, en video !

    I didn't post for a long time. A lot of things happened, and in particular, a more or less long stay in Lausanne, switzerland in video !

    Durée (en minutes): 
    10
  • Durant l'été j'ai du faire pas mal d'aller retour entre Bordeaux et le bassin d'Arcachon. Je me suis arrêter quelques moment à Arès, au nord du bassin.

    During this summer I had to go back and forth between Bordeaux and the Bassin of Arcachon. This is just a stop at Arès, a city located north of the bassin.

    Durée (en minutes): 
    20
  • Aujourd'hui je vous emmène dans Bordeaux une nouvelle fois !
    Today I'm showing you another part of Bordeaux !

    Durée (en minutes): 
    25
  • C'est la suite de ma petite escapade à Paris !
    This is the following episode of my little tour of Paris !

    Durée (en minutes): 
    25
  • Je profite d'un petit voyage professionnel pour que vous m'accompagniez dans le métro parisien !

    It's not because it's a professional trip, that you can't come with me in the Parisian underground :)

    Durée (en minutes): 
    20